The Magic of Innovation: LANGUAGE and LANGUAGE TEACHING in a CHANGING ENVIRONMENT

23–24 April 2021
rueng

Sections

e-Poster Session

1. Акинина Ольга Григорьевна, Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова (МГУ)
Ютуб-канал «Говори по-арабски на актуальные темы!» как инновационный способ взаимодействия преподавателя с учебной средой

2. Арнова Наталья Викторовна, Московский педагогический государственный университет
От cockney к MLE: фонетические и прагмалингвистические особенности современных диалектов Лондона

3. Бармина Дана Эдуардовна, Северный (Арктический) федеральный университет им. М.В.Ломоносова
Лингвистическая характеристика наименований «актуальных» (highlights) англоязычных инфлюенсеров в Instagram

4. Бобылева Ксения Владимировна, Галигузова Анна Вадимовна, МГИМО МИД России
Метафора войны как основной способ образной репрезентации пандемии коронавируса в англоязычном политическом дискурсе

5. Вавичкина Татьяна Анатольевна, Власова Юлия Евгеньевна, Российский университет дружбы народов
Преподавание курса «Лингвострановедение. Арабские страны» в формате «Перевернутый класс». Опыт дистанционной работы

6. Галицына Елена Георгиевна, Уральский федеральный университет им. Первого Президента России Б.Н.Ельцина
Народная номенклатура растений в германских и финно-угорских языках: нивяник обыкновенный (Leucanthemum vulgare Lam.)

7. Дойникова Марина Игоревна, МГИМО МИД России
Роль лингвокультурного и лингвострановедческого аспектов процесса словообразования в межкультурной коммуникации (на материале немецкого языка)

8. Зеленяева Анастасия Александровна, ГМПИ им. М.М.Ипполитова-Иванова
Языковой код как компонент нотации в современном музыкальном дискурсе

9. Казяба Виктория Викторовна, Северный (Арктический) федеральный университет им. М.В.Ломоносова
Дистанционное обучение практической фонетике немецкого языка в вузе: проблемы, возможности, вызовы

10. Кованова Евгения Анатольевна, Щекина Дина Борисовна, Санкт-Петербургский государственный университет
Изучение классовых стереотипов британского общества и способов их выражения как способ совершенствования социокультурной компетенции

11. Коцюбинская Любовь Вячеславовна, Кашицина Валерия Игоревна, Ленинградский государственный университет им. А.С.Пушкина
Медийный образ как совокупность топосов

12. Крутских Елена Борисовна, Хватова Елена Леонидовна, МГИМО МИД России
Дискуссионные вопросы методологии преподавания языка для специальных целей

13. Магомедов Азарцун Ахмедович, Таибова Хадижа Наримановна, Дагестанский государственный университет
Обучение арабскому языку на начальном этапе

14. Масленникова Евгения Михайловна, Тверской государственный университет
Английский язык как язык профессиональной коммуникации и особенности языковой подготовки специалистов

15. Озерова Лиана Николаевна, Московский педагогический государственный университет
Лингводидактические стратегии обучения студентов-иностранцев итальянскому языку для специальных целей в системе высшего образования Италии

16. Орехова Оксана Евгеньевна, МГИМО МИД России
О некоторых аспектах контактной вариантологии немецкого языка (на материале немецкоязычных исследований по межкультурной германистике)

17. Проскурнина Ирина Владимировна, Московский педагогический государственный университет
Особенности функционирования эвфемистических неологизмов тематической группы «медицина и здоровье» (на материале англоязычной блогосферы)

18. Репина Екатерина Анатольевна, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Дискурсивные стратегии переговоров в период кризиса как отражение истинных намерений участников (на примере испанского политического дискурса)

19. Рокотянская Мария Михайловна, НИУ «МЭИ»
Анализ лексических средств отражения национального вопроса в современной испаноязычной прессе

20. Семенихина Жанна Михайловна, Ленинградский государственный университет им  А.С.Пушкина
Репрезентация феномена "Covid-19" в англоязычных новостных текстах

21. Семина Татьяна Алексеевна, Московский государственный областной университет
Компоненты тональности в аналитических статьях на политическую тему

22. Стоянова Радостина Стоянова, Институт болгарского языка им. Л.Андрейчина, Болгарская академия наук
Зооморфный код в новейшей болгарской и русской экономической терминологии (на материале терминологических фразеологизмов)

23. Сунь Юйно, Российский университет дружбы народов
Лингвокультурные коннотации названий типичных растений в сознании китайцев

24. Фролова Анастасия Андреевна, МГУ имени М.В.Ломоносова
Об актантных ролях как категориях теории текста и лингвистики: потенциал имплементации в анализе нарративов, параметры синтаксической «предзаданности»

25. Шерстинова Татьяна Юрьевна, НИУ ВШЭ СПб
О влиянии социокультурных процессов на изменение языка художественной прозы

26. Bakitgul Borankulova, Gulnar Muratova, L.N.Gumilyov Eurasian National University
Lexicographical Aspect of Translating Medical Vocabulary from English (Russian)-to- Kazakh

27. Daniela Terenzi, University of São Paulo (USP)
Aviation English and Corpus Linguistics: the Experience of Teaching Undergraduate Students to Exploit Corpora Through Online Classes

28. Lalia Belabdi, Valladolid University
The Particularity of Advertising Expression and Its Transcreation

29. Natalia A. Kopylova, Ryazan State Radio Engineering University named after V.F.Utkin
Blended Learning of English in a Technical University: New Reality Challenge

30. Tatiana B. Sidorova, MGIMO University
Communication Strategies: Interdisciplinary Tools of a Public Speaker

Session 1: Text and Discourse Theories: Exploring ‘New Territories’
Session 2: Political Discourse Study: Сurrent Features and Modalities
Session 3: Cognition and Communication: A New Paradigm for Studying Linguistic Units
Session 4: Cross-cultural Communication On - and Offline: Language Matters and Methodology
Session 5: Foreign Language Teaching at University: New Challenges and Solutions
Session 6: Teaching Foreign Languages for Specific and Academic Purposes in a New Educational Context
Session 7: Information Technologies in Teaching Foreign Languages: The Challenges of the New Reality
Session 8a: Translation Theory and Practice: Exploring New Grounds
Session 8b: Teaching Translation/Interpreting: Current Issues and Ways Forward
вверх